あなた、よくそんなこと言えるね。
この直訳はどんぴしゃりで、使う場面も重なっている。
発言者の気持ちも、共通しているだろう。
日英表現に差のないフレーズと言える。
状況によって、次のように訳すこともある。
「てめぇ、よくそんなことほざけるな!」
「そんなこと、あんたに言う資格あるの?」

あなた、よくそんなこと言えるね。
この直訳はどんぴしゃりで、使う場面も重なっている。
発言者の気持ちも、共通しているだろう。
日英表現に差のないフレーズと言える。
状況によって、次のように訳すこともある。
「てめぇ、よくそんなことほざけるな!」
「そんなこと、あんたに言う資格あるの?」