First come, first served. Mickey 9年前 ・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes早い者勝ち 日本語同様に決まり文句。 「早い者勝ちで」は、”on a first-come-first-served basis“とする。 この場合、ハイフンを加える方が適切だが、実際にはハイフンなしで使われることも多い。 “Drinks will be sold on a first come, first served basis.” (飲み物は、早い者勝ちで販売されます。)