ホーム > 英語 > First come, first served. 2016/01/08 2016/01/09 ・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes早い者勝ち 日本語同様に決まり文句。 「早い者勝ちで」は、”on a first-come-first-served basis“とする。 この場合、ハイフンを加える方が適切だが、実際にはハイフンなしで使われることも多い。 “Drinks will be sold on a first come, first served basis.” (飲み物は、早い者勝ちで販売されます。) CATEGORY ( カテゴリー )CATEGORY ( カテゴリー ) カテゴリーを選択 1. お知らせ 「Gmail」で作る単語帳 ツール ライティング リスニング 効率化 和訳 時間管理 本の「自炊」 翻訳 英単語 英文法の参考書 英訳 英語 英語フレーズ 英語学習法 英語教育 読書 転職 通訳 Sponsored Link - 英語, 英語フレーズ