Tied up Mickey 9年前 ・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes忙しくて、手が離せない。 直訳は「縛られている」。 この用途もあり、日常的に使われている。 “I tied up my bag.” (バッグをくくりつけた。) ビジネスなどで頻用されるのは、表題の意味。 直訳「縛られている」からイメージしやすい。 “I am tied up at the moment.” (今、手が離せません。) – “I am tied up all day today.” (今日は終日忙しいです。)