快調である。
和訳そのままで、応用の効く表現。
日本語で「快調だ」と表せる場面でほとんど使える。
体調、財政、経営など、幅広くカバーする。
“He is in good shape.”
(彼は調子がよいです。)
“The economy is in good shape.”
(経済はよい状態です。)
“The building is in good shape.”
(建物の状態はよいです。)

快調である。
和訳そのままで、応用の効く表現。
日本語で「快調だ」と表せる場面でほとんど使える。
体調、財政、経営など、幅広くカバーする。
“He is in good shape.”
(彼は調子がよいです。)
“The economy is in good shape.”
(経済はよい状態です。)
“The building is in good shape.”
(建物の状態はよいです。)