今すぐに、 ささっと
–
I’m gonna do it real quick.「 ささっと やります 」
「 ぱぱっと 終えます 」
「 ちゃちゃっと 仕上げます 」
–
こんな調子で日常的に使われる。
–
◇ 躊躇なく 「 すぐやる 」 感じ
英語ネイティブにとって発音しやすく、
聞き取りやすい。
語勢も強い。
–
素早くスムーズに事が運ぶ勢いで、
お互い気持ちよい。
きりきりしゃんとして、 見ていて爽快だ。
一見くだけた語感だが、 なれなれしさや
下品さはないので、 使用場面を問わない。
※ 注意点は後述
口頭が多いが、 文面でもOK。
ビジネスでもプライベートでも、
多用されて当然のフレーズである。
◆ “ real ” には、名詞・形容詞・副詞がある。
【発音】 ríːəl (1音節)
語源は、 ラテン語 「 実物 」( rēs )。
名詞以外は多義でなく、本義の「 現実 」に共通
する意味がほとんど。
基本的意味は、
– 名詞 「 現実 」「 実態 」
– 形容詞 「 本当の 」「 本気の 」「 現実の 」
– 副詞 「 本当に 」「 まったく 」
ここでは 副詞( adverb ) 「 本当に 」 で、
” quick ” に伴い、 強意 の役割を担う。
◆ ” quick ” には、形容詞・名詞・副詞がある。
【発音】 kwík (1音節)
基本的意味は、
– 形容詞 「 速い 」 「 理解が早い 」 「 短気な 」
– 名詞 「 生身 」 「 要所 」 ※ まれ
– 副詞 「 早く 」 「 速く 」 ※ 動詞の後に用いる
大半が形容詞で使われ、それ以外はマイナー用法。
ここでも形容詞。
” quick ” の語源は、 古英語 「 生きている 」( cwic )。
–
生き生きしており、 動作が素早い
という流れで派生した。
” quick ” の持ち味は、瞬間的 な速さ。
- ささっと
- ぱぱっと
- ちゃちゃっと
即刻その場でやる勢い。
–
さほど深く考えず に、
「 ささっと 」 「 ぱぱっと 」 「 ちゃちゃっと 」
- 手っ取り早く対処
できる対象によく起用される。
考えすぎないスピード感が命なので、
ややカジュアルな雰囲気 を帯びる。
–
【 ご注意 】
「 ささっと 」 「 ぱぱっと 」 「 ちゃちゃっと 」
処理できない重大案件や、 親しくない目上に対して
気安く使うと、 相手を刺激しかねない点は留意する。
–
- ” Could you take a quick look ? ”
( ざっとご確認いただけますか ? )
– - ” Could you give us a quick explanation ? “
( ざっとご説明いただけますか ? )
– - ” My quick take is that it could be useful. ”
( 大雑把な感想として、 これは役立つかも。)
– - ” Thanks for your quick action.”
( すぐやってくれてありがとう。)
– - ” I wish you a quick recovery.”
( 早くよくなってね。)
– - ” I went out for a quick walk.”
( ちょいと散歩に出かけた。)
– - ” I did a quick check.”
( ざっとチェックしました。)
– - ” There can’t be a quick fix.”
( 即効薬なんてないです。)
– - ” I have a quick question.”
( ちょっとした質問があります。)
– - ” I made a quick guide for our team.”
- ” I made a quick reference for our team.”
( チームのために、虎の巻を作りました。)
( チームのために、クイックガイドを作りました。)
–
◆ 片や、 形容詞・副詞・自他動詞 ” fast ” は、
継続的 な速さを表す。
【発音】 fǽst (1音節)
語源は、 古英語 「 しっかりした 」 ( fæst )。
–
–
『 ランダムハウス英和大辞典 第2版 』
小学館、1993年刊 ( 物書堂 アプリ版 )
… ” quick ” の語釈より
- quick
【発音】 kwík (1音節)
– - fast
【発音】 fǽst (1音節)
– - rapid
【発音】 rǽpid
【音節】 rap-id (2音節)
– - swift
【発音】 swíft (1音節)
– - prompt
【発音】 prɑmpt (1音節)
–
◇ 迷いのない 「 意欲 」 と確かな 「 実行力 」
–
きりっとアピールできる ” real quick “。
◆ 仕事の依頼時に、
” I’m gonna do it real quick. ”
「 ささっと やります 」
「 ぱぱっと 終えます 」
「 ちゃちゃっと 仕上げます 」
と即答されれば、 こちらも安心するだろう。
強みの多い2語表現である。
自ら使えるようにしておきたい。
—
ささっと
–
- “Let me show you real quick.”
(今すぐお見せしましょう。)
– - “Can you come here real quick ? ”
(今すぐこっちに来てくれる ? )
– - “I have to email her real quick.”
(今すぐ彼女にメールしないと。)
– - “I’m gonna call him real quick.”
- “I’ll give him a call real quick.”
- “Let me call him real quick.”
(彼に今すぐ電話しますね。)
– - “I’ll get back to you real quick.”
(折り返しすぐにご連絡します。)
– - “No worries. I can fix it real quick.”
(心配無用です。 すぐに直せますから。)
– - “I’ll take out the trash real quick.”
(今すぐごみを外に出します。)
– - “The day will come real quick.”
(その日はすぐにやって来る。)
–
ささっと検査
【関連表現】 ※ ” real ” つながり
- ” get real ”
https://mickeyweb.info/archives/1825
(現実的になる、本気になる)
– - ” for real ”
https://mickeyweb.info/archives/8558
(本当に、本気で)