やめろよ!
強い口調なら「よせ!」との命令口語。
代名詞 “it” は「今やっている行為」を指す。
“cut out” は「切り取る」に加えて、
「やめる」を意味する句動詞。
今やっている行為を「切り取る」より、
転じて「やめる」「中断する」に。
「カレレアウッ」などと聞こえる。
“cut” の「カ(か)」に非常に強いアクセントがある。
初めて聞くと、きょとんとすること必至。
だが発言者の表情を見れば、意図は即刻理解できるだろう。
【類似表現】※ その場で本人を制する言い方
“Don’t ! ”
“Quit it !”
“Knock it off ! ”
https://mickeyweb.info/archives/668
(やめろよ!)
“Drop it ! ”
https://mickeyweb.info/archives/3806
(やめろよ! その話はもうやめて!)