回避する
ニュースでも見聞きするが、口頭の方が
馴染む感のある自他動詞。
【発音】 saɪdstep
意味合いを理解するため、まずは
同義語を見てみよう。
主な同義語
-
evade (他動詞・自動詞)
工夫を凝らしてひたすら避ける -
avoid (他動詞) ※ 最も一般的
普通に避ける -
escape (他動詞・自動詞)
抜け出して逃げる -
bypass (他動詞)
迂回するように避ける -
elude (他動詞)
巧妙にすり抜けて身をかわす
中級学習者であれば、5つとも見たことの
ある動詞だろう。
上位3つの “evade”、”avoid”、”escape” に比べ、
“sidestep” の重要度・頻度は低い。
LDOCE6(ロングマン)によれば、
重要度・頻出度ともランク外。
・ 重要度 :9000語圏外
・ 書き言葉の頻出度:3000語圏外
・ 話し言葉の頻出度:3000語圏外
(ロングマン LDOCE6の指標より)
したがって、相当マイナーな単語に思えるが、
実際のビジネス場面では、それなりに出てくる。
–
◆ 「避ける」意味は、上記5単語に共通する。
“sidestep” の強みは、柔らかめの語感にある。
堅苦しさが少ない印象なのだ。
「避ける」という、暗くてネガティブな雰囲気
を帯びる動詞は、できれば口にしたくないもの。
だが、ビジネスには厳しい決断がつきまとい、
そうとも言っていられない局面は日々生じる。
せめてソフトな言い回しで、というわけなのか、
冒頭に記した通り、口頭で好まれる。
その割に、日本で学ぶ機会が少ないと考える
ため、ここで取り上げてみたい。
–
◆ “sidestep” には、自動詞・他動詞・名詞がある。
【発音】 saɪdstep
【活用形】 sidesteps – sidestepped – sidestepped – sidestepping
基本イメージは、カタカナ「サイドステップ」
そのまま。
サイドステップ【sidestep】
1.球技やボクシングで、横に踏み出したり、
横に跳んだりする動作や足さばき。
2.ダンスで、片足を横に開き、次いで他の足
を引き寄せてそろえる動き。
(大辞林 第三版)
サイドステップ【side step】
1.ダンスで、片足を横に出し、他の足
を引き寄せて揃える足取り。
2.ボクシングなどで、左右に足を踏み出し
相手をかわそうとする動作。
(広辞苑 第七版)
※ 下線は引用者
語釈は酷似しており、同じ英語を指して
いるはずだが、広辞苑は2語 “side step”
となっている。
名詞なので、1語が適切と思いきや、
『精選版 日本国語大辞典』も2語を採用。
日常使用では、どちらも可なのかもしれないものの、
3大学習英英辞典(EFL辞典)は、全部1語で項目立て。
これらは、”sidestep” の名詞用法と意味が重なる。
可算名詞である。
5本の下線部には、”sidestep” の基本要素が
詰まっている。
“side”(横)に “step” する(踏み出す)から、
“sidestep”。
横に寄れば、正面衝突を避けることができる。
そこから、問題などを「避ける」「回避する」
の意味に。
次のOALD9の語釈2と1にそれぞれ該当する。
“sidestep”
1. [transitive]
sidestep something to avoid answering
a question or dealing with a problem.
2. [transitive, intransitive]
sidestep (something) to avoid something,
for example being hit, by stepping to
one side.
(オックスフォード、OALD9)
・ transitive = 他動詞
・ intransitive = 自動詞
【発音】 saɪdstep
語釈2は自他動詞。
横に一歩寄って、正面衝突を回避すること。
語釈1は他動詞で、面倒な問題を回避すること。
先述の成り立ちから推察すれば、語釈2から
語釈1に派生したと考えるのが自然。
ビジネスで多用されるのは、1の「問題回避」。
LDOCE6の解説はこちら。
1. sidestep a problem / issue/ question
to avoid dealing with something difficult.
(ロングマン、LDOCE6)
※ 下線は引用者
この用法は他動詞のみ。
“avoid”、”bypass”、”elude” と同じ。
–
“He sidestepped a reporter’s question
on the scandal.”
(彼はそのスキャンダルに関するレポーター
の質問をかわした。)
“He is good at sidestepping questions.”
(彼は問題を回避するのがうまい。)
“She was trying to sidestep accountability. ”
(彼女は説明責任を回避しようとしていた。)
“This article sidesteps her personal problems.”
(この記事は彼女の個人的な問題への
言及を避けている。)
“My manager sidestepped the question by
saying that she would get back to him later.”
(私のマネージャーは、後で連絡すると言って、
その質問をかわした。)