プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

I have no idea.

      2018/08/03

私にはさっぱり分かりません。

「何だかさっぱり分かりませんが」という感じ。
ビジネスでも使われるが、語勢次第で
「さあね」と聞こえ、少々注意を要する。

I have no clue.“とほぼ同義。

“I don`t know.”(分かりません)に
比べると、一般的にはソフトな印象を与える。

◆ 反論ではない単純な否定の際は、言い振りに
気をつける必要がある。

敬語があいまいな英語では、どんな言い方をしても、
状況次第で、
そんなの知るか」「知らねーよ」「さあね
などと受け手に聞こえる可能性がある。

→ 詳細は、”I have no clue.“。

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ