プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

One moment, please.

      2018/08/01

少々お待ち下さい。

シンプルだが、あらゆる場面で非常に使える。
上記和文と同じく、対面でも電話でも有効な表現。

電話応対で使う場合は、”please” が大切。
無論、”One moment.” でも通じるが、
「ちょっと待ってて」などと無礼に聞こえる。

Inline image 2
“moment” は多義の名詞。
ここでは「少々」「ちょっと」で、副詞的な用法。
“Just a moment, please.” と同義。

【類似表現】
“Please hold on.”
https://mickeyweb.info/archives/381
(お待ち下さい。)

“hold tight”
https://mickeyweb.info/archives/10398
(じっとお待ちを)

“put on hold”
https://mickeyweb.info/archives/13158
(待たされる、保留される)

【関連表現】
“For the moment”
https://mickeyweb.info/archives/802
(当分の間)

“Take a moment to – ”
https://mickeyweb.info/archives/2858
(〜する時間をとる)

 

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ