プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Don't be so sure.

      2018/03/14

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes

そう決めつけないで。

形容詞 “sure” は「確信する」。
副詞 “so” は「そのように」「そう」。
よって、直訳は「そう確信してはならない」。

証拠もないのに、結論を急ぐ人は少なくない。
結論づけると、気分がすっきりするから、無理もない。
しかし世の中は、白黒をつけがたいことだらけで、
結論がはっきりしない場合も多い。

だから、この言葉が大いに使われる。
「そんなに決めつけなさるな」。

相手の思い込みや自信過剰を牽制するのが趣旨。

この4語を強く言い放つと、
「勝手なこと言うな!」と叱りつける勢い。

穏やかに言えば、
「それはどうでしょうね」「なぜ分かるの」
とたしなめる感じで、皮肉を帯びたりする。

相手の「決めつけ」を一刀両断にするため、
覚えておくと役立つフレーズである。

【類似表現】
“Don’t be so certain.”
(そう決めつけないで。)

“Don’t be judgmental.”
https://mickeyweb.info/archives/23068
(決めつけてはならない。)

 

 

 

CATEGORY ( カテゴリー )

Sponsored Link




 - 英語, 英語フレーズ

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロック解除のお願い - Please Allow Ads

ご訪問いただき、ありがとうございます。
弊サイトは、広告収入で運営しております。
広告表示のご協力をお願い申し上げます。

Thank you for being here.
Advertising funds this site.
Could you turn off your ad blocker ?