プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Just asking.

      2017/12/02

聞いてみただけです。

“I am just asking.”(現在形) または
“I was just asking.”(過去形)の省略形。

少々ぶっきらぼうな2語完結の言い回し。

“just”(ただ)+ “asking”(聞いている)
だから、ほぼ直訳。
上述のように、現在形「聞いてみる」と
過去形「聞いてみた」のどちらもあり。

勘ぐられるのを避けるためのの前置きが「現在形」、
用件の返答として「過去形」が一般的。

特に意図のない質問であること

を伝えるのが趣旨

相手にしてみれば、「だったら聞くな」と思うだろうが、
<特別な目的はなく、単純な気持ちで尋ねる>
ことは珍しくないことだろう。

だから、この表現は日常的に使う。

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ