プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

At your convenience

      2017/02/06

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes

そちら様のご都合の良い時に

“convenience” とは、「コンビニ(convenience store)」のそれ。
名詞と形容詞がある。
ここでは名詞で「利便性」「好都合」、つまり「都合の良い」こと。

この前置詞 “at” は、「~に」「~時(とき)に」と時間を示す。
よって、直訳そのままで、「あなたの都合の良い時に」。

文面・口頭問わず、便利に使える。
この3語を添えるだけで、好印象になる効果は和文と同じ。
ただ和文と異なり、文末につく場合が多い。

“Please contact me at your convenience.”
(ご都合の良い時にご連絡ください。)
“Let me know at your convenience.”
(ご都合の良い時に知らせてね。)
“Please reply at your convenience.”
(ご都合の良い時にご返信ください。)

【類似表現】
“When you get a chance”
https://mickeyweb.info/archives/132

 

 

 

 

CATEGORY ( カテゴリー )

Sponsored Link




 - 英語, 英語フレーズ

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロック解除のお願い - Please Allow Ads

ご訪問いただき、ありがとうございます。
弊サイトは、広告収入で運営しております。
広告表示のご協力をお願い申し上げます。

Thank you for being here.
Advertising funds this site.
Could you turn off your ad blocker ?