プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

I'll leave it to your imagination.

   

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): < 1 minutes

ご想像にお任せします。

“leave it to – ” は、「~に委ねる」という頻出表現。
“I will leave it to you.”
(あなたに任せます。)

“your imagination” に任せるということだから、
「あなたの想像に任せます」で、
「ご想像にお任せします」。

日英とも、コメント拒否の常套句。
言葉を濁すには便利なフレーズ。

何も発言せずにスマイルで逃げ切るか、
聞こえないフリ(無視)をするか、
機知に富んだ言葉で品よく応対するか。

いざという時に備え、
自分に合った方法を身につけておこう。

【関連表現】
“It’s just your imagination.”
https://mickeyweb.info/archives/414

 

 

 

CATEGORY ( カテゴリー )

Sponsored Link




 - 英語, 英語フレーズ

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロック解除のお願い - Please Allow Ads

ご訪問いただき、ありがとうございます。
弊サイトは、広告収入で運営しております。
広告表示のご協力をお願い申し上げます。

Thank you for being here.
Advertising funds this site.
Could you turn off your ad blocker ?