プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Not happy with

      2016/03/31

不満である。

この表現に馴染みのない人は、絶対に身につけたい。
非常によく使われる口語であるからだ。

“happy” →「幸せ」
「不満である」→ “not satisfied with”
この2つは、基本英語としては大切である。

しかし、日常生活における”not happy with”の出番は、
これらの比でないと言って過言ではない。

多様な価値観の交じり合う現代社会を生きていくには、
「不満」や「満足」の意思表示は欠かせない。
その際の最も一般的な表現であり、
ビジネスでもプライベートでも、とにかく出てくる。

“I am not happy with my boss.”
(私は上司に満足していない。)
“Students were not happy with the decision.”
(学生たちは、決定に対して不満だった。)

“not”を外した”happy with”は、「満足している」を意味する。
同様に頻出なので、ペアで覚えよう。

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ