プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

A moment of silence

      2020/01/04

黙祷(もくとう)

死者に黙祷を捧げる行為は、国を問わず見受けられる。

死亡通知の受領時にも使われる。

予め意味を知らないと、その場で困る事態になりかねない。

「黙祷」とは、声を出さずに心の中で祈ること。

直訳は「沈黙の時」。

“take a moment of silence for – ” で、
「~に黙祷する」。

 

 

“Please, a moment of silence.”
“A moment of silence, please.”
(黙祷をお願いします。)

“Let’s take a moment of silence for victims of the earthquake.”
(この地震の被害者に黙祷をささげましょう。)

 

【関連表現】

“break the silence”
https://mickeyweb.info/archives/12490
(沈黙を破る)

“Silence is gold.”
“Silence is golden.”
(沈黙は金。)

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ