プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Rundown

      2018/03/21

(1) 要約   (2) 減少

音声ニュースでよく聞く “rundown”。

Here is a rundown on –
「ここで~を要約してお伝えします」
の決まり表現に欠かせない。

多義でなく、用法もシンプル。
ぜひ押さえておきたい。

Inline image 1
挟殺(きょうさつ、挟撃)も “rundown”
※ 野球用語ゆえ、本稿では取り上げない

◆ “rundown” は、名詞のみの単語。
アクセントは “run” に置く(ˈrʌndaʊn)。
主な意味は、「要約」と「減少」に絞られる。

もともと米国で生まれた。初出は1908年。
辞書によっては「米語」と記すが、
現在はそうとも限らない。

【注意】 形容詞 “run-down”(消耗した、荒れた)
は、成り立ちの異なる別物。
混同している辞書も少なからず存在する。
こちらの初出は1683年で、昔から使われている。
ハイフンが入らない場合もあるが、文脈で判別可能。

◆ “rundown” は、通常「単数名詞」とされ、
”a” がつく。

※ 「単数名詞」(singular noun)とは、
単数形で使われるのが一般的な名詞
英英辞書では “S” または “sing” と略記される。
名詞単数形と同じく不定冠詞 “a” “an”
のつくことが多い。

————————————–
(1) 要約

a quick report or explanation of an idea,
situation etc.
(ロングマン、LDOCE6)

“rundown” は、口頭によるまとめを指す。
文書の要約を表すことはほとんどない。

<同義語の比較>

  • “summary”(名詞・形容詞)
    「要約」の最も一般的な単語
    文書・口頭
  • “outline”(名詞・他動詞)
    概略を示す
    文書・口頭 ※ 文書が多め
  • “overview”(名詞・他動詞)
    全体像を示す
    文書・口頭  ※ 文書が多め
    ーー
  • “summarize”(自動詞・他動詞)
    要約する
    文書・口頭
    ーー
  • sum up“(句自動詞・句他動詞)
    要約する 
    文書・口頭 ※ 口頭が多め
    ーー–
  • brief“(名詞・他動詞)※ 形容詞「短い」もある
    口頭で端的に状況説明する
    文書・口頭
  • recap“(自動詞・他動詞)
    要約する
    口頭中心
  • roundup“(名詞)
    要約・総括
    文書・口頭

    ※ 日常的には、厳密に区別されていない

直後に続く関連の前置詞「~について」
は、”on” または “of” が基本。
特に “on” が多用される。

また、他動詞 “give”(与える)を伴う
ことが非常に多い。

したがって、(1) の最頻出パターンは、
give a rundown on
(~についての要約を与える)。

(2) 減少

the process of making a business or industry
smaller and less important.
(ロングマン、LDOCE6)

辞書によっては「イギリス英語」と明記する。
(1) は米語「アメリカ英語」とされるので、
ユニークである。

重要度は「要約」より下がる。

「減少」の基本的単語である、
“reduction”、”decline”、”decrease”
と比較すれば、非常にマイナー。

辞書によっては、(2) 限定で、
名詞 “runoff” と同義扱いしている。
(ランダムハウス英和大辞典 第二版)

主な和訳は「減少」「削減」「低下」だが、
<リストラ>のような暗いイメージ
が漂うのがポイント。

直後に続く関連の前置詞「~の」は、
は、”of” または “in” が基本。
“of” が多用される。

————————————–
◆ 2つの意味から分かるように、
“rundown” はニュースやビジネスと相性がよい。
通常のプライベートな会話では、出番は少ないだろう。

以下、各3つの例文で感覚をつかもう。

(1) 要約

“Can you give me a brief rundown ? ”
(要約を手短に話してくれますか?)

“I will give you a rundown on the updates.”
(最新情報の要約をお教えしましょう。)

I need a rundown of their situation.”
(彼らの状況について、概要が知りたい。)

(2) 減少

“We should avoid a rundown of the teacher.”
(先生を減らすことは避けるべきだ。)

“I’ve noticed a rundown in delivery services.”
(宅配便のサービスの低下に気づいた。)

“There is a rundown in the number of employees.”
(従業員数が減っています。)

 

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英単語, 英語