プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

As follows

      2020/01/07

以下の通り

報告書など堅めの文書を作成する際、

  • 以下の通り
  • 下記の通り
  • 次の通り

と内容を記す場面は多々生じる。

英文でも同様。

これらの文言は、決まり文句 である。

◆ 英語では、“as follows”  が最も一般的

2語ワンセット「副詞句」扱い 

応用範囲が広く、ほぼ万能

直後に提示する項目数は問わない
単数でも複数でもOK (単複不問)

2語ワンセット> の「副詞句」扱い だから、
動詞の三人称複数形などを考える必要がない。

多用される同義フレーズは、次の通り。

<単複不問> ※ 文頭・文中・文末を問わない

「以下に示した通り」「下記の通り」

  • as described below
  • as indicated below
  • as mentioned below
  • as stated below

太字は<他動詞の過去分詞形>である。

接続詞 “as” の直後に、使い手の主格(通常 “I”)
を入れることもある。

「私が以下に示した通り」

(文頭) As I described below,  –
(文中) –  as I indicated below,  –
(文末) -,  I mentioned below.

<単複別> ※ 普通は文頭

「ここに~があります」

  • Here is
    ※ 1つだけ示す場合
  • Here are –
    ※ 複数を示す場合

着眼点に違いはあるものの、2つの黄枠内の
表現すべてが「以下の通り」を意味する。

少々煩雑であろう。

“as follows” は、もっとすっきりしており、
  深く考えなくても使える便利さ  が特長。

まさしく「以下の通り」同然で、手間いらず。

この強みで表題に選んだ。

◆ 文法構成も単純。

  • 様態・状態の 接続詞  as
    (~のように)
  • 他動詞  follow
    (~に続く)

■ “as” には、接続詞・副詞・代名詞・前置詞がある。
LDOCE6(ロングマン)の指標によれば、
最頻出かつ最重要レベルの英単語である。

  • 重要度:最上位 <トップ3000語以内>
  • 書き言葉頻出度:最上位 <トップ1000語以内>
  • 話し言葉頻出度:最上位 <トップ1000語以内>

ここでは、様態・状態を示す接続詞
~のように」「~の通り」「~のまま」。

様態・状態の接続詞 “as”
~のように」「~の通り」「~のまま
は、ビジネス用途では頻出。

as follows” に加え、特に目立つのがこちら。

  • as agreed (合意に従い)
  • as discussed (話し合いに従い)
  • as promised (約束に従い)
  • as planned (計画通りに)
  • as requested (ご要望の通り)
  • as is (現状のままで)

全部 <2語ワンセット> の「副詞句」扱い が原則

※ “as is” は「形容詞句」とされる場合もある

■ “follow” には、他動詞・自動詞・名詞がある。

【発音】 fɑ́lou

語源は、古英語「後についていく」(folgian)。
基本的意味は、この意味合いを貫く。

動詞 “follow” の持ち味は、”follow through” で詳述している。
ぜひ、ご確認いただければと思う。

– 他動詞「後について行く」「次に来る」「続く」
– 自動詞「後から行く」「次に起こる」「続く」
– 不可算名詞「追うこと」「追随」

ここでは、他動詞「続く」の意味合い。

しかし、”as follows” の2語ワンセット>で、
 副詞句(adverb phrase) 扱いされる

動詞のような中身だが、動詞扱いされないということ。

“as follows”  は「~のように続く」だから、
「以下の通り」となる。

as follows

used to introduce a list of things that
you will mention next.

(ロングマン、LDOCE6)

これまで見てきた通り、”as follows” はシンプルな
常套句であるが、留意点はこれ。

  複数  の内容を示す場合も、“as follows

【正】The 20 books are as follows.
【誤】The 20 books are as follow.
(その20冊の本は、以下の通りである。)

—-  単複不問で “as follows”  —  

2語ワンセット> の 副詞句(adverb phrase) 
として扱われるため、単数形・複数形は関係ない。

“as follows” の “follow” は動詞扱いされない。


※ 箇条書きなどに使う「・」は、”bullet” という

【発音】  búlit

語源は、中期フランス語「小さな球」(boullette)。

世界的人気を博す手帳術「バレットジャーナル」は、
“bullet journal”。

【公式サイト】  https://bulletjournal.com/

上記 LDOCE 同様、独立項目(見出し)として
“as follows” を掲げている英英辞典は少なくない。

 “as follows”

You use as follows in writing or speech to introduce
something such as a list, description, or explanation.

コウビルド(COBUILD)/ Collins

<和訳>
文面または口頭で、リスト・内容・説明などを
紹介する時に使う。

※ 下線・太字は引用者

日本語の「以下の通り」と同じく、文面に用いる方が多いが、
コウビルドの説明(下線部)にあるように、筆舌両方で使える。

本稿でご紹介した同義フレーズも同様である。

  • “Our teachers are as follows: A. Smith; C. Johnson; W. Gate.”
    (我々の先生は以下の通り:スミス、ジョンソン、ゲート)
  • “You can finish this if you do as follows.”
    (以下の通りやれば、君はこれを終えられる。)
  • “My suggestions are as follows: call her up and
    ask her out.”
    (私の提案は以下の通り。彼女に電話し、デートに誘え。)Z
  • “Our replies are as follows.”
    (我々の回答は以下の通りです。)
  • “Our plan is as follows.”
    (私たちの計画は以下の通り。)
  • “My address is as follows.”
    (私の住所は以下の通りです。)
  • “Your interview date is as follows.”
    (あなたの面接日は以下の通りです。)

◆ 対義の常套句は、先述の同義フレーズ
と対になるものなので、覚えやすい。

副詞の “below”(以下の)で “above”(以上の)
を置き換えればよいだけ。

他動詞の過去分詞形は、そのまま流用できる。

<単複不問> ※ 文頭・文中・文末を問わない

「以上に示した通り」「上記の通り」

  • as described above
  • as indicated above
  • as mentioned above
  • as stated above

※ 副詞 “above” → 副詞 “before“「前に」 に置換え可

 

  • as previously described
  • as previously indicated
  • as previously mentioned
  • as previously stated

※ “previously” = 副詞「以前に」

【発音】 príːviəsli   
【音節】 pre-vi-ous-ly(4音節)

  • as seen above
  • as aforementioned

※ “seen” = 他動詞 “see” の過去分詞形
※ “aforementioned”
= 形容詞「前述の」

【発音】 æfərˌmenʃənd
【音節】 a-fore-men-tioned(4音節)

いずれも “as” を用いている。

繰り返すが、この  様態・状態の接続詞 “as” 
~のように」「~の通り」「~のまま
は、根拠提示を常とするビジネスで重宝する。

上掲の黄枠の用法を押さえておくとよい。

【関連表現】
“to the extent possible”
https://mickeyweb.info/archives/18574
(可能な限り、できる限り)

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ