プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

As requested

      2022/03/10

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): 3 minutes

ご要望の通り 

社内外のビジネスメールに頻出。

文頭・文中・文末いずれもOK。

たった2語で 「 あなたのご要望に従って 」。

大変便利。


◆  もともとは、過去形( past )の受動態、

■  as  it was  requested

または、過去完了形( past perfect )の受動態、

■  as  it had been  requested

の下線部が省略された常套句。

したがって、動詞の 過去分詞形 ( past participle )
の ” requested ” になる。

辞書・参考書の説明によれば上記だが、場合によっては、

■  as you requested

の省略とも考えられうる。

 


As you requested, I am sending them to you now for copyright
in England and for illustration.

( 英国における著作権と説明のため、ご要望通り、それらを同封します。)



Jack London ( 1876-1916 )
ジャック・ロンドン  米作家
1902年5月2日付  私信

The Letter of Jack London  Volume One: 1896-1905 “,   p.293.
Stanford University Press  (1st ed. 1988).


※  下線は引用者


もしこうならば、 過去形 の ” requested “。

 

◆  添付ファイル付きで、

本文が  ” As requested. ”  だけ

の社内メールも、時折見かける。

 


「  あなたの  ご依頼に従って 、このファイルを送付します  」の意

 

下線部以外の英文は、一切省かれている。


社外や目上には、 中身が2語のみだと、 さすがに簡潔すぎる。

だが、 頻繁にやり取りしている相手なら、 まあ大丈夫だろう。

◆  as には、接続詞・副詞・代名詞・前置詞がある。

【発音】  əz  (1音節)

多義で重要、そして頻出なのは言うまでもない。

ここでは、様態・状態を示す接続詞

~ のように 」 「 ~ の通り 」 「 ~ のまま 」。

  •   as is   ( 現状のままで )   ※  副詞句・形容詞句
  •   as follows  ( 以下の通り )   ※  副詞句

と同じ用法である。

” as is ” も ” as follows ” も、 接続詞 ” as ” の直後に ” it
を置くのが、 もとの姿。

” as follows ” の「 三単現のS 」については、
as follows ” にて、辞書を掲げて解説した。

※  三単現のS  = 「 動詞の人称在形語尾 」

◆  requested は、” request ” の過去・過去分詞形。

【発音】  rikwést
【音節】  re-quest  (2音節)

” request ” には、名詞と他動詞がある。

こちらは多義ではなく、「 リクエスト 」そのままの意味合い。

–  名詞 「 要望 」「 要請 」「 依頼 」「 要求書 」
–  他動詞 「 頼む 」「 要請する 」

ここでは、上述の通り、

他動詞の過去分詞 「 要望された 」 「 要請された 」。

よって、直訳は 「 要望された通り 」 「 要請された通り 」。

as requested ” は、 事務的な言い回し

に違いないが、 ビジネス慣用句 であり、 基本的に失礼はない。

既に触れたように、 2語完結の社内メール  もあるくらい。


シンプルで便利、英語の特長を実感できる表現である。

  • “I am sending you the document as requested.
    (ご要望に従い、この文書をお送りいたします。)
  • As requested, your order has been cancelled.”
    (ご依頼通り、お客様のご注文はキャンセルされました。)
  • “I drove her home as requested.”
    (彼女の希望に沿って、ご自宅まで乗せました。)

< 同じパターンの頻出文句 >

様態・状態の接続詞 ” as ” + 他動詞の過去分詞形
には、仕事で重宝するフレーズが多い。

  •  as agreed
    ( 合意に従い )
  •  as directed
    ( 指示に従い )
  •  as discussed
    ( 話し合いに従い )
  •  as mentioned
    ( 述べた通りに )
  •  as promised
    ( 約束に従い )
  • as planned
    ( 計画通りに )

  •  as scheduled
    ( 予定通りに )

◆  上記の副詞句は、表題と同じく、いずれも本来の意味として、

  •  過去形の受動態  ” as it was ○○ ”
    または
  •  過去完了形の受動態  ” as it had been ○○ “

ゆえに、動詞 ○○ は、どれも 過去分詞形

 

 

【関連表現】

” request for – ”
https://mickeyweb.info/archives/12182
( 〜 の依頼、   ○○願、   ○○申請書 )

 

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ