プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Upshot

      2025/01/24

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): 4 minutes

結論

ビジネス会議で、時々耳にする名詞。

初めて接しても、スペルは思い付きやすい。
中級学習者なら、即座に浮かぶはず。

だが、そこから意味は推測しがたい。

では、文脈から分かるかと言えば、
その時々の状況と立場に左右される。

内情に精通した話題ならば、 推測が利く。

◆  LDOCE6( ロングマン )の指標では、
” upshot ”  は重要頻出ともランク外。

  •  重要 :9000語圏外
  •  書き言葉の頻出:3000語圏外
  •  話し言葉の頻出:3000語圏外

したがって、英単語全体から見れば、
大したものではないと考えられる。

それでも、 会議やニュースに割と出てくる印象。

◆  字面同様、” upshot ” の意味はとにかく単純。

四の五の言わずに覚えてしまう方が早い。

これから10分ほど時間を割いて、ぱぱっと頭に入れてしまおう。

今回調べた9点の英英辞典は次の通り。


the upshot  (of something)

■  the final result of situation.
( LDOCE6、 ロングマン )

■  the result of a process or an event.
( Macmillan Dictionary )

 

the upshot

■  [singular]
the final result of a series of events.
SYNONYM : outcome      
( OALD9、オックスフォード )

■  [S]
something that happens as a result
of other actions, events, or decisions.
( CALD4、 ケンブリッジ )

■  the final result or outcome of a process,
discussion, etc.
( Merriam-Webster’s Learner’s Dictionary )

 

upshot

■  SINGULAR
The upshot of a series of events or discussion is
the final result of them, usually a surprising result.
( COB9、コウビルド )

■  the final result: outcome
( Merriam-Webster )

■  1. the final result, conclusion, outcome
2. (archery) the final shot in a match.
( Collins English Dictionary,  12th Edition )

■  [orig., the final shot in an archery match]
the conclusion; result; outcome.
( Webster’s New World College Dictionary,  5th Edition )

※  ” orig. ”  =  “ origin ”  =  語源

【発音】  ʌ́pʃɑ̀t
【音節】  up-shot  (2音節)


どれも一読して理解できるシンプル語釈。

” upshot ” の意味合いが単調で、 多義でない
ことを鮮やかに示す。

◆  上記英英をまとめると、ポイントは5つ。

1) 全9点に ” result ” あり

結果 」「 結末 」「 結論 」 を表す名詞。

) 5点に ” outcome

9点中5点がこれを挙げている。

その他を端的に比較すると、

  •  result ( 総和としての結果 )
  •  outcome ( 成り行きが注目される対象の結果 )
  •  conclusion ( 正式な決定で形式張った語 )
  •  consequence ( 時間的・論理的に展開した結論 )
  •  sequel ( 後続の状況としての結末 )
  •  aftermath ( 大事件・災害後の余波 )

3) 3点に「 単数名詞

すなわち  ” singular noun “。

英英辞書では ” S ” や  ” sing ” と略記されたりする。

単数扱いされるのが一般的な名詞を指す。

4) “the” の有無で、 項目立ては分かれる

  • ” the ” つき  →  5点
  • ” the ” なし  →  4点

” the ”  なし項目4点を含め、 全9点が掲載する例文は、

 すべて  ” the ”  つき。

” the upshot ”  が原則 である模様。

5) 語源は 「 アーチェリー 」 由来

最後の一矢 」( ” the final shot ” )を意味する

競技用語が転じたもの。

初出は16世紀。

 

 


◆  先に 「 ” the upshot ” が原則 」 と書いた。

「 最後の一矢 」の ” the final shot ” を意味するため  ” the “。

定冠詞 ” the ”  の数ある語義のうち、 ここでは  限定用法の ” the “

形容詞の最上級に付ける用法と同じ。

” the last ” ( late の最上級 ) と重なる。

こちらは順序が「 最後 」 であることを示すだけなのに対し、

 ” the final ”  は確定的な締めくくりを強調する「 完結 」

自他動詞は、” finalize “。


かんけつ【完結】

〘名〙
完全に終了してまとまること。続いていた
物事などがすっかり終わること。

( 精選版 日本国語大辞典 )


完結する 「 最後の一矢 」 を指すので、
限定用法の ” the ” がつくということ。

◆  以上より、 ” upshot ” の意味も成り立ちも、
かなりすっきりしていることが分かる。

アーチェリーの  ” the final shot ”  を思えば、
” the upshot ” のもたらす緊張感も想像できるだろう。

結論が出たり出なかったりで、 右往左往を余儀なく
されるビジネス社会では、どうしても出番が増える。

 

 

  • ” What’s the upshot ? ”
    ( 結論はどう?)
  • The upshot is that we’re doing well.”
    ( 結論として、我々は順調です。)
  • The upshot is, I am missing out on what is
    essential in my life.”
    ( 人生で大切なものを逃しているというのが結論。)
  • The upshot is clear now.”
    ( 今や結論がはっきりした。)
  • The upshot was that he quit the job.”
    ( 結局、彼はその仕事を辞めた。)
  • The upshot of the interview is that I didn’t
    get the job.”
    ( 面接の結果は不採用でした。)
  • The upshot is that we have too many
    disgruntled employees.”
    ( 結論としては、我が社には不満を抱えた従業員が多すぎます。)
  • The upshot is, we’re eating out tonight.”
    ( 結論は、今夜は外食よ。)
  • The upshot was that she was arrested for DUI.”
    ( 結果として、彼女は飲酒運転で捕まった。)
  • ” In the upshot, I lost my boyfriend.”
    ( 結局、私は恋人を失った。)

※  ” in the upshot ”  =  結局のところ、つまるところ

 

 



米ニューヨーク・タイムズ紙の 数あるメルマガ( ※ )
のひとつが  ” The Upshot “。

2014年開始。   データと図を多用した分析が持ち味。

無料で登録できる。
https://www.nytimes.com/newsletters/upshot

( ※ ) ニューヨーク・タイムズ紙の数あるメルマガ
https://www.nytimes.com/newsletters

▼ おすすめ 英文メルマガ一覧 ▼

 

 

 

 

広告 / Advertisement




 - 英単語, 英語

プロ翻訳者の単語帳をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む