プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

As is

      2020/01/03

現状のままで

本来はas it isの意味。

“it” が省略された表現。

中古品売買やオークションでは、必須用語。

契約時「そのまま」の状態が対象

ということ。

条件に加えて、<注意事項>や<免責事項>の性質も有する。

主に文書で使うが、口頭にも出てくる。


副詞・形容詞で使う場合、as-isとハイフンを入れるのが原則。

ハイフンなしの場合、副詞句・形容詞句として扱われる。

  • as” は、様態・状態の接続詞「~のまま」
    ※ 副詞と解釈する説もある
  • 人称代名詞 “it“(それ)は、<その商品>
  • be動詞の三人称単数の現在形 “is
    で、<現在の状態>

よって、「その商品の現在のそのままの状態」の意

◆ “as” には、接続詞・副詞・代名詞・前置詞がある。

最頻出かつ最重要レベルの英単語で、多義である。

  • 重要度:最上位 <トップ3000語以内>
  • 書き言葉の頻出度:最上位 <トップ1000語以内>
  • 話し言葉の頻出度:最上位 <トップ1000語以内>
    (ロングマン、LDOCE6 の表記より)

ここでは、様態・状態を示す接続詞、

  • ~のまま
  • ~のように
  • ~の通り

◆ 正式な契約書・約款はもちろんのこと、既述の通り、
オークションなどの説明文にもよく出てくる。

  • “sell it as-is”
    (現状通りで販売する)
  • “on an as is basis”
    (現状あり姿で)
  • “I bought this car as is.”
    (この車を現状のままで買った。)
  • “If you buy it as is, I can give you a discount.”
    (現状渡しなら、値引きするよ。)

 

◆ 様態・状態の接続詞 “as” は、根拠提示を常とする
ビジネスで重宝する。

以下、”as follows“(以下の通り)より再掲。

  • as agreed(合意に従い)
  • as discussed(話し合いに従い)
  • as promised(約束に従い)
  • as planned(計画通りに)
  • as requested(ご要望の通り)

全部 <2語ワンセット> の「副詞句」扱い が原則

 

 

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ