プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Poised to –

      2021/01/06

~する構えである

“poised to” は、主に文面で使う。

“poise” には、名詞・他動詞・自動詞がある。

本義は「 平衡状態 」「 バランス 」。

語源は、ラテン語「重さをはかる」(pendere)。

ここから、「平衡状態」「バランス」の意に。

全品詞に共通する “poise” の意味合いである。

【発音】  pɔ́iz  (1音節)

◆  政治・経済のニュースに頻出なのは、
動詞 “poise” よりは、be動詞に続く “poised to”。

形容詞だから、be動詞に続く パターンが、大原則となる。

“poised to” のパターンの場合、形容詞 “poised” ばかりの印象。

LODCE6” でも、形容詞として項目立てされている。

“poised”

completely ready to do something or
for something to happen, when it is
likely to happen soon.

–  poised to do something

(ロングマン、LDOCE6)

【発音】  pɔ́izd  (1音節)

こちらの語釈と等しく、表題の形容詞 “poised” は、
動詞 “poise” の  過去分詞 “poised” が形容詞化
した語。

基本的意味は、動詞を引き継ぐ。

  •  平衡状態 にする
  •  バランス を保つ

形容詞は「状態」を表すから、次のような様子。

  •  ~する構えである
  •  ~に備える



◆  一般的な和訳は、こんな感じ。

  • “He is poised to become a teacher.”
    (彼は教師になるつもりだ。)
  • “She is poised to remain in power.”
    (彼女は権力の座にとどまる構えである。)
  • “We are poised to respond to our customers.”
    (私たちはお客さまに対応する用意ができている。)
  • “We are poised to get even bigger.”
    (我々はこれまで以上に拡大する構えでいる。)


◆  上記和訳を眺めると、なんだか動詞に思える。

英語の形容詞は、動詞のように和訳する方が、
日本語として自然なケースが目立つためである。

やや不自然な日本語であるが、あえて「 状態を表す形容詞
の持ち味を丸出しで訳すと、例えば、

  • “He is poised to become a teacher.”
    (彼は教師になるつもり状態でいる。)
  • “She is poised to remain in power.”
    (彼女は権力の座にとどまる構え状態である。)
  • “We are poised to respond to our customers.”
    (私たちはお客さまに対応する用意ができている状態にある。)
  • “We are poised to get even bigger.”
    (我々はこれまで以上に拡大する構えの状態でいる。)

◆  “aware” から一部再掲し、からくりを明らかにしてみたい。

英語の形容詞を日本語にする際、多くの場面では、

形容詞「〇〇の状態」のままよりは、
動詞にしてしまった方が
自然な日本語になるので

日本語ネイティブには理解しやすい。

和訳時の動詞転換 の結果、

日本人学習者が混迷脱落しがちなのが、こういう

動詞のような意味合いの形容詞

→  “aware” はその代表例

※  具体例など、詳しくは “vocal about” へ

◇  「形容詞」のままだと分かりにくいからと、
勝手に「動詞」で和訳した挙句、頭がごちゃごちゃ

日本人向けの「自己本位」な和訳が招いた悩み

動詞と形容詞の混同 は、日本人学習者の鬼門のひとつ。

日英の「形容詞」の違いをしっかり把握すれば、さほど難しくない。

aware“、”vocal“、”conclusive” で、かなり深掘りしたので、
この機会におさらいしていただくとよいかもしれない。

 

【参考】    ※  ニュース見出し

・  “Japan poised for state of emergency as Covid-19 cases soar”
(新型コロナ感染者急増で、緊急事態宣言の構えの日本)

https://edition.cnn.com/2021/01/04/asia/japan-covid-state-of-emergency-intl-hnk/index.html
2021年1月4日付

 

 

 

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ