プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Tentative

      2024/03/12

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): 4 minutes

仮の、   仮押さえの

確定前の「 仮 」状態を表すには、” tentative “。

「 状態 」だから形容詞

口頭・文面を問わず、ビジネスで多用される。

【発音】   téntətiv
【音節】   ten-ta-tive  (3音節)

語源は、 ラテン語 「 やってみる 」「 触ってみる 」( tentāre )。

多人数が関わる仕事では、 諸々の調整が必要なため、
いきなり確定するケースは少なめ。

「 仮 」を入れて、 全体の動きが滞らないようにする。

名詞の直前に入れるのが、 ” tentative ”  の一般用途。

冠詞は基本に従う。

(1)   仮押さえ の日取り、場所

  •  tentative date
  •  tentative place


(2)   承認、 合意

  •  tentative approval
  •  a  tentative agreement

(3)   暫定予算、

  •  tentative budget
  •  tentative plan


上記は、いずれも久しく定着したビジネス英語である。

” tentative ” 単独で、 可算名詞 「 試案 」「 仮説 」
を示すマイナー用法もある。

◆  予定表では、カッコで識別したりする。

一目瞭然で、すこぶる重宝。

  • Date: March 8  ( tentative )

  • Place: Conference Room B  ( tentative )

  • Participants: Johnson, Lewis  ( tentative ), Smith

  •  日付 : 3月8日(
  •  場所 : 会議室B(
  •  参加者 : ジョンソン、ルイス( )、スミス

  • “Her schedules were too tentative to announce.”
    (彼女のスケジュールは、公表するには未定すぎた。)
  • “My tentative leave date is September 12.”
    (休暇の仮日程は、9月12日です。)
  • ”Here is our tentative schedule.”
    (こちらが仮予定表です。)
  •  “The parties have reached a tentative agreement.”
    両者は暫定合意に達した。)
  • My tentative plan is to leave early in the morning.”
    (自分の仮の予定では、朝早く出発します。)
    →  定訳 「 試案 」よりは、 話し言葉では
    仮の予定 」が目立つ

◆  国際フォーラムでも、 こうして使われる。

3本の青線が、” tentative “( )。



  I assume most Japanese politicians are good at being their tentative selves.

 

◆  ” tentative ” の基本的意味は、 「 仮の 」 「 一時的な 」。

その不確かなあいまいさ・あやふやさから、
形容詞 「 ためらいがな 」 「 自信のなさそうな 」 「 不確かな 
をも意味する。

同義語は  ” hesitant “。

【発音】    hézitənt
【音節】    hes-i-tant  (3音節)

  •  a tentative knock ( ためらいがちのノック )
  •  a tentative smile  ( ためらいがちの微笑み )
  •  a tentative writing  ( あいまいな文書 )

様態を示す接尾辞 ” ly ” を加えて、 副詞 に。

【発音】    ˈten.t̬ə.t̬ɪv.li
【音節】    ten-ta-tive-ly  (4音節)

  • “He knocked tentatively on the door.”
    (彼はためらいがちにドアをノックした。)
  • “She smiled tentatively.”
    (彼女はためらいがちに微笑んだ。)
    (照れ笑いした。)
  • “He writes tentatively.”
    (彼は自信なさげに書く。)
    (彼の書くものはあいまいである。)

これらの用法はビジネスでは使われにくい。

内容として、ビジネス場面にそぐわないから。

◆  基本的意味「 仮の 」の副詞  ” tentatively ” も便利。

【発音】   ˈten.t̬ə.t̬ɪv.li
【音節】    ten-ta-tive-ly (4音節)

暫定的に 」と和訳する場合が多い。

  • “The meeting is tentatively being scheduled for Monday.”
    (その会議は、今のところ月曜日に予定されています。)
  • “The next meeting is tentatively scheduled for Tuesday.”
    (次の会議は、仮の予定では火曜日です。)
  • “Another meeting is tentatively scheduled in the next few months.”
    ( 数カ月以内に、別の会議が暫定的に予定されている。)
  • “She was tentatively assigned as a member.”
    (彼女は暫定的に会員に指名された。)
  • “We tentatively agreed to the plan.”
    (その計画に暫定的に合意した。)

  • “No attendees have tentatively accepted.”
    (仮に承諾した参加者はいない。)
  • “I tentatively set a world record that
    was not official.”
    (非公式で暫定的に世界記録を更新した。)
  • “Training tentatively scheduled for April”
    (研修、4月に実施予定)
  • “Remains Tentatively Identified as Missing Boy”
    (遺体は行方不明の少年と暫定的に特定)
    ※  ニュース見出し


◆  ” tentative ” の発音と音節は特徴的。

【発音】   téntətiv
【音節】   ten-ta-tive  (3音節)

「 音節 」( syllable、シラブル ) とは、 発音の最小単位

日本語では、 原則として 「 仮名一字が1音節 」。

平板で均一なリズムが、 日本語の持ち味である。

「 音節 」 の日英比較は、 ” integrity ” で、 事細かに取り上げている。

※  図入り、 動画入り

 

  •  The word  ” tentative ”  has three syllables.
    (  ” tentative ”  は 3 音節 の単語である。)
  •  The accent is on the first syllable.
  •  The stress is on the first syllable.
    1 音節 に強いアクセントを置く。)

 イギリス英語 UK、United Kingdom ) の発音だと、

ˈten.tə.tɪv

ン – ィ –

と舌先を3回連続で、上顎前方に打ち付ける。

3音節で、 ten – ta – tive

、タ、タといったリズム。

  • 3つの ” T ” のうち、  最初の ” T ” に強いアクセント
  • 2番目の ” T ” は、 ほとんど聞こえず
  • 3番目 ” T ” で、 再び隆起


以上の イギリス英語 は、 スペルに忠実な印象。

 アメリカ英語 US、United States ) では、

ˈten.t̬ə.t̬ɪv

ネ – ティ

などと、より平板に聞こえる。

2番目の ” T ” が、 直前の ” N ” に吸収され、
消滅している。

ほぼ聞こえないので、「 2音節 」 に近い感じだが、
等しく 「 3音節 」 である。

スペル通りではない発音である。


◆  米英の発音を比べてみると勉強になる。

もっとも、” tentative ” の場合、 イギリス英語
と同じ発音をするアメリカ人も目立つため、
発音の区別にさほど神経質になる必要はないだろう。

何度も口ずさんで、 感触をつかむとよい。

音の強弱が顕著で、 日本語から程遠い語調ゆえ、 身につけると達成感を味わえる。

 

 

 

【類似表現】

 

 

 

 

 

CATEGORY ( カテゴリー )

Sponsored Link




 - 英単語, 英語

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロック解除のお願い - Please Allow Ads

ご訪問いただき、ありがとうございます。
弊サイトは、広告収入で運営しております。
広告表示のご協力をお願い申し上げます。

Thank you for being here.
Advertising funds this site.
Could you turn off your ad blocker ?