プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Shakeup

      2025/10/30

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): 3 minutes

大変革、大改造

組織の大規模な再編成時に頻出。

【発音】  /ˈʃeɪkʌp/
【音節】  shake-up (2音節)

「 組織替え 」 「 大刷新 」 「 大異動 」とも訳す。

” shake-up ”  とハイフン入りの表記もあるが、 同じ内容を指す。

英語学習者である以上、 ハイフンの基礎知識 は
押さえておきたい。

【発音】  háifn
【音節】  hy-phen (2音節)

 

◆  通常の異動と違い、 既存体制を大きく揺るがす。

人事の場合、 幹部をすげ替えるレベルの刷新。

【 類似表現 】  ※  日常使用では区別はあいまい


新聞見出し ( headlines )を飾った大企業や官公庁
の  ” shakeup ”  事例は無数ある。

世間を騒がせた不祥事・スキャンダルの始末として
実施されたケースが多い。

組織内外に及ぶ影響と動揺は激しいため、関係者は
しばらく苦労するだろう。

 

◆  ” shakeup “( shake-up ) は名詞のみ。

可算名詞なので、 不定冠詞 ” a ”  がつくのが基本。

名詞とはいえ、 語源は自明だろう。

激しく振り混ぜる ” shake ” と副詞  ” up ” で、
句動詞  ” shake up ” 「完全に振り混ぜる」。

–  自他動詞  ” shake”( 揺れる、揺する)
–  副詞  ” up “( 完全に )。


転じて、「 動揺する 」 や 「 大きな改革をする 」
も意味することに。

 

◆  この 副詞 “ up ” は、「 完全に 」「 すっかり 」など
強意の副詞。

open up “、 ” screw up “、” buckle up ”  と共通する。

句動詞 「 完全に振り混ぜる 」 → 「 大変革する 」が名詞化し、
1語となったのが  ” shakeup “。

一部の辞書は、【 話 】【 口語 】 ” informal “ 扱い
する名詞だが、 実際にはそうとも言えない。

印象的な字面と語感を伴い、見出しに映えるため、
現在は堅めのメディアにも好んで使われている。

例えば、 経済誌  “ Forbes ”  や  “ The Economist ”、
そして高級紙とされる “ The New York Time ” や
The Times ” でも、 しょっちゅう用いられている。

◇  「 見出し 」 英語の解説は、 ここが秀逸  ↓
英語ニュースの読み方( 見出し編 )RNN時事英語

「 見出し 」実例

  •  Cabinet Shakeup ( 内閣改造 )
  •  White House Shakeup ( ホワイトハウス改造 )
  •  Royal Shakeup ( 王室改革 )
  •  Palace Shakeup ( 皇室改革 )
  •  Board Shakeup ( 役員会の刷新 )


◆  ” shakeup ”  は 「 大規模 」の要素を含むが、
さらに形容詞を重ねることもできる。

  •  a major shakeup
  •  a big shakeup
  •  a radical shake-up
  •  a complete shakeup

◆  既記の通り、 ” shakeup ” は可算名詞なので、
不定冠詞 ” a ” がつくのが基本。

  •  a management shakeup ( 経営陣の刷新 )
  •  a staff shakeup ( スタッフの刷新 )
  •  a personnel shakeup ( 職員の刷新 )

名詞に続く主な前置詞 ( ~の ) は、 ” on “、” of “、” in “。

◆  表題では名詞を取り上げたが、
句動詞 “shake up” と一緒に覚えると効率的。

どちらも理解は難しくない。

【活用形】  shakes  –  shaking  –  shook  –  shaken

※  「 改革( する ) 」 の用法では、 過去形 ” shook ”  や
過去分詞  ” shaken ”  は、 あまり出てこない印象がある。

  • ” We need to shake up the political system.”
    ( 政治体制を改革しなければならない。)
  • ” This shakeup is long overdue.”
    ( この大改革を長年待ち望んできた。)
  • ” We got a new leader after a shakeup over accidents.”
    ( 事故後の刷新で、新リーダーを迎えた。)
  • ” I want to shake up this world.”
    ( 世の中を改革したい。)
  • ” He will shake up our team.”
    ( 彼は我々のチームを改造するだろう。)

 

【関連表現】  ※  人事関係

 

 


https://en.wikipedia.org/wiki/All_Shook_Up

プレスリー ( 1935-1977 ) の1957年シングル ” All Shook Up “。

邦題 『 恋にしびれて 』。
直訳は 「 ひどく動揺した 」。
※ ” shook ” は過去形、 ” all ” は副詞。

 

 

 

 

 

広告 / Advertisement

※ ページに広告が含まれる場合があります。

 - 英単語, 英語

プロ翻訳者の単語帳をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む