Speculation / Speculate
2021/01/17
(1) 憶測、 憶測する (2) 投機、 投機する
おくそく 【 臆測 ・ 憶測 】
物事の事情や人の心をいいかげんにおしはかること。
また、その推測。 当て推量。
(広辞苑 第七版)
「憶測」といえば、名詞 ” speculation ” 。
【発音】 spèkjəléiʃən
【音節】 spec-u-la-tion (4音節)
確実でない情報に基づく推論は日常にあふれる。
あっという間に情報が広まる( go viral )、この ご時世 では、
確かな情報源をたどる方が難しいくらいだ。
動詞は、” speculate “。
【発音】 spékjəlèit
【音節】 spec-u-late (3音節)
語源は、ラテン語「見張った」(speculātus)。
【活用形】 speculates – speculated – speculated – speculating
自動詞と他動詞がある 。
基本的意味はどちらも「憶測する」。
その直後の前置詞または接続詞で違いが出るのが原則。
– 自動詞 speculate about、 as to、 on、 upon
– 他動詞 speculate that
◆ “speculate” と “speculation” には、「 憶測(する)」
以外に「 熟考(する) 」の意味がある。
「いいかげんにおしはかる」でなく、頭を使って考えること。
文法面が同じで、直後に続く単語(”about”、”on” など)まで共通する。
どちらの意味を指すかは文脈より判断する。
◆ 「憶測」と「熟考」では、受け手の印象がだいぶ異なるため、
時に翻訳者泣かせである。
日常使用では「憶測」の方が多めな感じ。
だが、「憶測」も「熟考」も確実性には欠ける。
たとえ真面目に頭を使い、深く考えたとしても、
その根拠に不確実な要素が残る点に変わらない。
そのため、迷った場合は「 推測(する) 」「 考える 」
といった、無難な和訳で済ます翻訳者が多い。
- “I was speculating about the motives for his crime.”
(彼の犯罪の動機について考えていたのです。)
– - “That is just a speculation.”
(そんなのただの憶測にすぎない。)
– - “They failed to prevent widespread speculation.”
(彼らは憶測が広まることを防ぐのに失敗した。)
– - “Fans speculated on her health.”
(ファンたちは彼女の健康について憶測した。)
– - “It’s premature to speculate about the cause.”
(その原因を推測するには時期尚早だ。)
– - “Do not spread speculation about the allegation.”
(その申し立てについての憶測を広めないでください。)
– - “She was speculating what’s going to happen next.”
(次に何が起こるかと彼女は考えていた。)
– - “Y Slams Media Speculation about Plastic Surgery”
(整形疑惑のYがマスコミの憶測を非難)
” what ” や ” why ” などの【 wh節 】が、
” speculate ” に続く際、前置詞は略されることが多い。
上記例文では、”speculating” の直後に、
“on” “about” “as to” などを入れてもよい。
–
◆ “speculation” は 「 投機 」 をも意味する。
大半の人の日常に疎遠だろうが、ビジネスには大切な用法。
“speculate“
2. to buy goods, property, shares in a company, etc,
hoping that you will make a large profit when you sell them.
(ロングマン、LDOCE6)
【発音】 spékjəlèit
【音節】 spec-u-late (3音節)
「投機する」の “speculate” は自動詞のみ。
続く前置詞は “in” と “on” のいずれかがほとんど。
- “I want to speculate in the company’s stocks.”
(その会社の株をやってみたい。)
– - “She made her fortune speculating on stocks.”
(彼女は株投資で財産を築いた。)
◆ なお、「投機」と「投資」の違いは、日英共通する論点。
次の各3語で検索すると、数多くの解説サイトが出てくる。
【動詞】 “speculating” “investing” “difference”
【名詞】 “speculation” “investment” “difference”
【名詞】 “speculator” “investor” “difference”
※「 speculator = 投機家 」 「 investor = 投資家 」
「投機」のイメージが、あまりよろしくない点も、日英共通。