プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Exonerate

      2019/04/03

容疑を晴らす、免除する

見慣れない単語かもしれない。

一般の日本人学習者の日常には無縁に近い。
だが、ニュース報道ではちょくちょく顔を出す。

今朝(2018年7月3日)、通勤中にAPを聴いていたら出てきた。
これを奇貨として取り上げてみたい。

目で見て分からない単語であれば、聞き取りは困難。
発音も変わっているため、聞きそびれてしまうこと必至。

【発音】igzɑ́nərèit

私自身、”exonerate” の意味は長年知っていた。

ところが、生ニュースで即座に「あれだ」と認識できる
ようになるまでに、かなりの時間を要した。

若干専門的な動詞である。
だが、 一般人の押さえるべき用法限られている

個性が強いゆえ、一度学べば記憶に残りやすい側面もある。

意味からして、自ら使う機会はめったに訪れないだろう。

したがって、まずは目視における理解を目標 とする。
次いで、音声ニュースなどで把握できるようになれば、
“exonerate” の基本はよしと自信をもってよい。

同時に習得できれば、なおよい。

◆ “exonerate” を「大辞典」で引くとこうなる。

そろってシンプルな語釈である。

ハイライトしたのは、ニュースで多用される意味。

“exonerate”

  • 他動詞
    1. <人を>[非難・罪などから]解放する[免れさせる]
    [from, of]。
    2.[義務・責任・支払いなどから]免除する、解除する
    (relieve, exempt)[from]。
    新英和大辞典 第6版
  • 他動詞
    <人>を[義務・責任などから]免除する
    ジーニアス英和大辞典
  • 他動詞
    1. <人を>(非難から)解放する、無実の罪を
    晴らす
    身のあかしをたてる《from, of …》
    2. <人を>(義務・責任・仕事などから)
    免除する、解除する(relieve) 《from, of …》
    ランダムハウス英和大辞典 第2版
  • 動詞
    (非難・罪などから)免れさせる
    新編 英和活用大辞典

※ 太字・ハイライトは引用者

【発音】igzɑ́nərèit

英語の専門家なら、誰もがご存知の4冊。
私はタブレットに入れて、持ち歩いている。
ーー
【参照】辞書の「自炊」と辞書アプリ

 

◆ 4冊の大辞典から明らかなことは、主な意味が2つある点。

1)解放する

2)免除する

ニュース用途では「免除」より「解放」が
多用される。

とりわけ、

速報>の中心は、
(非難から)解放する
■ 
無実の罪を晴らす

その一因は、「解放」の方が優先すべき
ニュース
であるからと推測できる。

つまり、「免除」に比べて、報道価値が高い  
と考えられているのであろう。

◆ この傾向は、3大学習英英辞典(EFL辞典)の語釈
からも、うかがい知ることができる。

“exonerate”

  • to state officially that someone who has
    been blamed for something is not guilty.
    (LDOCE6、ロングマン)
  • to show or show that someone or something
    is not guilty of something.
    (CALD4、ケンブリッジ)

“exonerate somebody (from something)

(formal) to officially state that somebody is not
responsible for something that they have been
blamed for.
(OALD9、オックスフォード)


※ 下線は引用者

・ “blamed for” = 非難される
・ “not guilty” = 無罪である

【発音】igzɑ́nərèit

3冊が記すのは、先の「(非難から)解放する」と
無実の罪を晴らす」の意味合いのみ。

「免除する」は明記されていない。

主な同義語は、同じく他動詞の

無論、「免除する」の意味が存在しないわけでない。

そうではなく、英語学習者にとって「解放する」
の方が重要であることを、EFL辞典は示している。

したがって、先に触れた「一般人の押さえるべき用法
として、「免除する」以上に「解放する」を優先すべき
と考えられる。

◆ “exonerate” は他動詞のみ(自動詞なし)。

「若干専門的」と指摘したものの、
主な意味は「解放する」と「免除する」の2つだけ。

法律辞典の解説も、簡潔明快。

アメリカには、Black’s Law Dictionary
ブラックス法律辞典)という有力な法律辞典
が存在する。

image.png

1891年に発刊され、100年以上の歴史を誇る。
判例などに最も引用される辞典であり、英米法
を学ぶ学生で知らない者は皆無レベルの存在感。

現時点(2018年7月)での最新版(第10版
2014年刊)の解説は、以下の通り。

exonerate

verb (16c)

  1. To free from responsibility.
  2. To clear of all blame.
  3. To free from encumbrances.

Black’s Law Dictionary, 10th Edition”, page 696.

・ “encumbrance” = 負債
【発音】enkʌ́mbrəns

拍子抜けするほど、平板である。

  1. 責任を免除する
  2. 非難から解放する
  3. 負債を免除する

法律辞典すら、これで完結している。
“exonerate” は多義でないと断じてよい。

次の<語源>に忠実なまま、ほぼ派生しなかったのである。

  •   ラテン語「荷を下ろす」「免じる」(exonerātus)

とにかく「解放」と「免除」しかない。

似通った意味なので、両方覚えるのも
そう難しくはないだろう。

<解放>

  • “He was exonerated based on DNA evidence.”
    (彼はDNAの証拠に基づき、無実の罪を晴らした。)
  • “She was exonerated of charges of wrongdoing.”
    (彼女は不正行為の容疑から解放された。)

  • “Over 150 people on death row have been
    exonerated since 1973.”
    (1973年以来、死刑囚150名以上が罪を晴らした。)
  • “His testimony exonerated her from all
    charges of bribery.”
    (彼の証言により、彼女のすべての贈賄容疑が晴れた。)
  • “She had proof which exonerated him completely.”
    (彼の容疑を完全に晴らした証拠を彼女は持っていた。)
  • “He was exonerated from the accusation of theft.”
    (彼の窃盗の疑いが晴れた。)

<免除>

  • “He cannot be exonerated from responsibility as
    parents.”
    (親としての責任から彼を免除することはできない。)
  • “The bank exonerated him from the payment
    of the debt.”
    (銀行は彼のその債務の支払いを免除した。)
  • “I’m not going to exonerate them entirely.”
    (彼らを完全に免除する気はないです。)
  • “Fulfilment of the legal responsibility did not
    exonerate Japan from its moral responsibility.”
    (法的責任を満たしたからといって、日本が道義的
    責任を免除されたわけではない。)
  • Wet signatures of all his creditors are needed to
    exonerate him.”
    (彼を免除するには、債権者全員の直筆サインが
    必要となります。)

  • “She exonerated him from his oath.”
    (彼女は彼の宣誓を免除した。)


◆ 以上は、それぞれ代表的な使われ方。

ニュース報道として、耳目を引くのはどちらか。

これに気づけば、使われがちの用途が見えてくる。
さらに、学習上重点を置くべき用法も分かる。

答えは本稿にて、はっきり述べている。
分からなければ、再度ご確認いただければと思う。

 

【名詞】exoneration ɪɡzɑnɚéɪʃən

  1. 無実の罪を晴らすこと
  2. 免除、免責

他動詞 “exonerate” の名詞形。
不可算名詞である。

そのまま対応しているから、一緒に身につけてしまおう。

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英単語, 英語