プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

So-called

      2021/03/21

いわゆる

「 いわゆる 」と言ったら、”so-called”。

新聞・雑誌・ニュースには欠かせない形容詞。

  •  副詞  ” so ” ( このように )
  •  過去分詞の形容詞用法  called ” ( 言われている )

「 このように言われている 」だから、「 いわゆる

【発音】   sóukɔ́ːld
【音節】   so-called  (2音節)

2語以上の語が他の語を修飾する場合、
その2語以上の語を合わせて「 複合修飾語
(compound modifier)と呼ぶ。

特に、修飾される語が名詞の場合が、
複合形容詞 」(compound adjectives)

※  複数名詞(compound nouns)兼用も含む

【例】

laid-back“、”unheard-of“、”fill-in“、
self-explanatory“、”worst-case“、”wake-up“、
long-overdue“、”well-done“、”unheard-of“、
short-staffed”、”well-established

■  裏付け不十分なものを表すのに便利。

■  真偽の程は不詳だが、「 世間で言う 」 「 俗に
と話題性のある対象に使う。

■  時に、皮肉・軽蔑を帯びる場合も少なくない
( 「 ~なるもの 」 「 ~とやら 」 )。

【参照】  ” whatnot “、 ” so-and-so

【関連表現】

  •  ” would-be ○○ ”    ※  形容詞
    ( 自称○○ )
  •  “allegedly”    ※  副詞
    ( 申し立てによると、伝えられているところでは )

さらに、婉曲的に述べたり、引用引用符 の直前に置く )
受け売り にも重宝する。

 

  • “This so-called helper was no help.”
    (この助っ人とやらは役立たずだった。)
  • “He is one of so-called ‘experts’.”
    (彼は「専門家」なるものの一人だった。)
  • “My So-Called Life”
    (90年代の米ドラマ『 アンジェラ 15歳の日々 』原題)

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ