プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Please advise.

      2020/08/04

■ ご意見をお願いいたします。
■ ご教示いただきたく存じます。

2語で完結する依頼文。
ビジネスメールの結びによく使われる慣用句。

上記太字がぴったりの和訳。
文脈に合わせていずれかを決めるとよい。

意見を伺いたい場面であれば、相手を問わない。
上司など、目上でもOK。

一見、簡潔すぎてぞんざいな印象だが、

 <決まり文句>なので 心配無用  

「仮定・条件」の従属接続詞 “if” を用いて、
内容を具体的に示す言い回しも多用される。

 “Please advise if you have any questions or concerns.”
もしご質問やご心配な点がありましたら、ご教示いただきたく存じます。)


とある合宿申込書の項目がこちら。

□ Allergies  (please advise if any)

□ Special Needs  (please advise if any)

□ Pre-Existing Medical Condition  (please advise if any)

「アレルギー」・「特別なニーズ」・「持病」が、
「もしあれば(if any)」 教えてください、と記す。

トラブルの予防措置として、こうして事前に届け出させる。

◆ “advise” には、自動詞と他動詞がある。

ここでは他動詞「~を助言する」。

名詞 “advice” とは別単語 

  スペルに ご注意!

※ 語源は後述

発音も異なる。

※ クリックで発音


カタカナ「アドバイス」は、両者を混合・混同

している感がある。

◆ 国語辞典5点を調べると、以下の通り。

英語としては、すべて不可算名詞 “advice” の語義。
→  “advice” の原則は不可算だが、可算兼用の用法もある

緑字は、動詞 “advise” と重なる意味合い。

  アドバイス【advice】

■(名詞)スル
助言すること。勧告。忠告。
(大辞林 第三版)

■(名詞・自サ)
こうすればうまくいく、といってやること。
助言。
(三省堂国語辞典 第七版)

■(名詞・他サ変)
助言や忠告をすること。
また、その言葉。
(明鏡国語辞典 第二版)

■ 助言。忠告。勧告。
(広辞苑 第七版)

■《名詞》
助言。忠告。勧告。
(精選版 日本国語大辞典)

念には念を入れて、日本最大の国語辞典と名高い『日国』も引用。
上掲『精選版』の本家本元の国語辞典(全13巻+別巻)である。

名詞「アドバイス」の語釈全文。
『精選版』の記述に加え、「用例」と「発音」が添えられている。

日本国語大辞典 第二版』第1巻、p. 449、
小学館(2000年刊)より転載


◆ 時に、英語ネイティブがスペルを混同していたりもする。

取引先からいただいたビジネスレターがこちら。

  • Please confirm and advice.
    (ご確認の上、ご意見をお聞かせください。)

せっかくの結文が台無しである。

【誤】  “Please confirm and advice.
【正】  “Please confirm and advise.


同じく、

【誤】  “Please kindly advice.
【正】  “Please kindly advise.
(お手数をおかけしますが、ご教示のほどお願いいたします。)

 

★ 日本語の「ください」は、目上には要注意 ★
“Please” 同様、失礼な場合も  →  “could you” で詳述

 

  • ご教示いただきたく存じます
  • ご教示を賜りたく存じます
  • ご教示のほど、よろしくお願い申し上げます

 

【関連表現】

  • “‘I’m more than happy to give advice.”
    “‘I’m more than happy to offer advice.”
    (喜んで助言しますよ。) ※ 名詞 “advice”
  • Request for Advice”
    (件名:ご助言のお願い) ※ 名詞 “advice”
  • “Take my advice.”
    (私の忠告を聞いて。) ※ 名詞 “advice”
  • “Please be advised that – ”
    https://mickeyweb.info/archives/3530
    (~をご承知おきください。)
  • “Please give me feedback on – ”
    https://mickeyweb.info/archives/254
    (~について、フィードバックをお願いいたします。)
  • “an unsolicited advice”
    “an unwanted advice”
    (おせっかいな忠告) ※ 名詞 “advice”

 

【語源】

諸説あるが、主力説をご紹介。
初出はともに13世紀。名詞 “advice” の方が約40年早い。

  • 名詞 “advice
    古期フランス語の “ço m’est à vis“(私には~と思われる)
    との句を由来とする “avis“(意見 = opinion)から “advice” に。
  • 動詞 “advise
    avis” の動詞派生語である “aviser”(考える)。
    さらに “avisen”(見る)から “advise” に。

<主要文献>
https://www.etymonline.com/word/advice#etymonline_v_5165
https://www.etymonline.com/word/advise#etymonline_v_5166
ランダムハウス英和大辞典 第2版
・ “OALD9” オックスフォード現代英英辞典 第9版
ジーニアス英和大辞典

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ