プロ翻訳者の単語帳

Professional Interpreter / Translator at Government Agency

Move forward

      2022/04/09

・ Estimated Read Time ( 推定読了時間 ): 4 minutes

前進する、   行動を起こす、   先に進める

文字通り「 前に動く 」の < 2語ワンセット >。

ビジネスと相性抜群で、口頭でも文面でも目立つ。

同義語は、

ポジティブそのものの意味合いなので、
急な英語スピーチで困った時にも活用できる。

時間は不可逆的ゆえ、
誰しも「 前進 」以外の 選択肢はない


【参照】  ” lesson learned “、  ” It won’t happen again.


◆  したがって、本来であれば、そう強調するまでもない。

それでも、 ” move forward ”  が多用されるのは、
受け手を元気づける  力強い言葉  だからに違いない。

人生、 前進あるのみ。

 

時間は不可逆、 前に進もう

 

◆  現実が厳しいからこそ、使う表現はポジティブに。

過去はもう変えられない以上、しっかり前を向こう。

こんな考えの中、「 前進 」や「 行動 」は、
人を鼓舞( inspire )する代表的な言葉となる。

” move forward ” に比べて、 頻出な類似表現が、

  •  take action
    ( 行動を取る、  行動を起こす )

大勢に対して発表する場合、暗く後ろ向きな内容より、
明るく希望に満ちた姿勢が望ましい。

アーティストや作家などとは異なり、一般のビジネスパーソンが
対外的に表現する場合、不安を与えぬよう、基本はポジティブ

これは、ほとんどビジネスマナーと言える。

できれば、” positive and uplifting ” な心意気を見せたい。

 

◆  ” move ” には、他動詞・自動詞・名詞がある。

【発音】  múːv
【音節】  move  (1音節)

語源は、ラテン語「 動く 」( movēre )。

基本的意味は、 語源「 動く 」に沿うため、 分かりやすい。

一様に活動的で前向きな感じなので、 幸先のよい印象。

–  他動詞  「 動かす 」「 移動させる 」「 作動させる 」
–  自動詞  「 動く 」「 引っ越す 」「 立ち去る 」
–  名詞  「 動き 」「 運動 」「 引っ越し 」「 指し手 」

” move forward ” では、 自動詞「 動く 」。

 

◆  ” forward ” には、形容詞・副詞・名詞・他動詞・自動詞
がある。

【発音】  fɔ́ːrwərd
【音節】  for-ward  (2音節)


成り立ちは、

  •  for  –  ( 前へ )
  •  –  ward ( ~ の方向へ )

こちらの基本的意味も、 成り立ちに忠実で、 難しくない。

–  形容詞  「 前方の 」「 進歩した 」「 早熟の 」
–  副詞  「 前へ 」「 先へ 」
–  名詞  「( バスケ・サッカーなどの )フォワード 」「 先物 」
–  他動詞  「 転送する 」「 進める 」
–  自動詞  「 早送りする 」「 転送する 」

” move forward ”  では、副詞「 前へ 」が中心となる。

球技の ” FW ” とは、 ” forward ” の略。

最前線に位置する前衛である、FW のイメージぴったり。

また、 電子メールの ” FW “、 ” FWD ” も ” forward ” で、
「 転送( する )」。

  • Please feel free to  forward this email to
    anyone who may be interested.”
    (ご興味がありそうな方に、ご自由に転送ください。)


なお、 四輪駆動の ” FWD ” は、 ” forward ” に無関係で、
four-wheel drive ” または ” four-wheel driving ” の略。

◆  反意語の筆頭は、” backward “。

  •  back  –  ( 後へ )
  •  –  ward ( ~ の方向へ )

【発音】  bǽkwərd
【音節】  back-ward  (2音節)

” move backward ” なら、「 後退する 」。

” move backward and forward ” で、「 行ったり来たりする 」。

 

◆  昔から人々を勇気づけてきた、” move forward “。

使い古されているはずなのに、なぜだか新鮮に響く。

この強みのおかげで、好感度・好印象を伴うのだろう。

リーダーが好んで使う理由もここにある。

 

 「 前進する 」  =  move forward  


覚えておくと、きっと役立つ言い回し。

  • Let it go and let’s move forward.”
    (そんなの手放して、前に進もうぜ。)
  • “Why don’t we move forward ?
    (前に進みませんか。)
    (前に進みましょうよ。)
  • “I have chosen to move forward.”
    (私は前進することを選びました。)
    (私は前進することにしました。)
  • Move forward with your life.”
    (前向きに生きなよ。)
  • The bottom line is, we have to move forward.”
    (最も大切なことは、私たちが前進しなくてはなりません。)
  • The thing is, we must move forward.”
    (要するに、我々は前進しなくちゃ。)
  • “I would rather forget it and move forward with my life.”
    (そんなこと忘れて、 前に進みたいのです。)
  • “He has to move forward with programs.”
    (彼はそのプログラムを進める必要がある。)
  • “I would like to restore our relationship and move forward.”
    (私たちの人間関係を修復し、前に進みたいのです。)
  • “I want to know more before we move forward.”
    (先に進む前に、もっと詳しく知りたい。)
  • “We need to admit our mistakes to move forward.”
    (前に進むために、自分たちの間違いを認める必要がある。)
  • “We will make sure to move forward with this plan.”
    (我々はこの計画を確実に進めます。)
  • “We will continue to move forward with our
    disciplinary  proceedings  against Mr. Smith.”
    (引き続き、スミス氏に対する懲戒手続きを進めていきます。)
  • “I want to serve my time and move forward.
    (服役してから、前に進みたいのです。)
  • “How to move forward instead of spinning your wheels.”
    (空回りせずに、前進する方法。)
  • “Let’s work together and move forward.”
    (協力し合い、前に進みましょう。)
  • “I want to move forward with my dream.”
    (夢を追いかけたいの。)
  • “The HR department must decide how to move forward
    when made aware of a sexual assault.”
    (人事部は、性的暴行の報告を受けた際、
    どう動くべきかを決めなくてはならない。)
  • “Don’t move forward with the complaint.”
    (その苦情を申し立てるな。)
    (その苦情手続きを進めるな。)
  • “My boss discouraged me from moving forward
    with the complaint.”
    (その苦情申し立てをやめるよう上司に指示された。)
  • “For now, the Tokyo Olympics will move forward as scheduled.”
    (今のところ、東京オリンピックは予定通り進めていく。)

◆  2021年の東京オリンピック開閉会式の共通コンセプトは、

” Moving Forward “


現在分詞形 ( present participle ) の ” moving ” を起用。

【発音】  múviŋ
【音節】  mov-ing  (2音節)

新型コロナ収束を目指す世界へ向けた、前進思考のメッセージか。

「 まさに ○○ している !!
「 まさしく ○○ しつつある !!

こうした  能動的な生感覚  が、 現在分詞形の持ち味である。

○○ に 「 前進 」 を入れておけば、 とりあえず不満は出まい。


【参照】  ” Just checking in “、  ” He is in a better place now. ”

 

【関連表現】    ※  ” forward ”  つながり

【関連表現】   ※  進めるイメージ

【関連表現】    ※  激励用

 

 

 

Sponsored Link




Jetpack

 - 英語, 英語フレーズ